Dans un ranch

Quelques oiseaux sur une rivière calme;

In a ranch

Some birds on a quiet river…

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

je découvre qu’elle porte le nom d’un trappeur français du 18° siècle: Payette; cet ancêtre  qui eut de nombreuses épouses mais fut assassiné par l’une d’elles, dit l’histoire, fait partie de ces français descendus du Canada qui exploré de nombreuses parties des Rocheuses ; ils venaient attraper les animaux à fourrure;  ne pas oublier que le nom ‘trappeur’ vient de trappe, piège; Je pourrais faire tout un blog sur l’histoire de ce pays que je rencontre à chaque tournant, transhumance des peuples premiers, cheminement pénible et incroyablement dangereux des premiers colons, mais ce n’est pas le propos de ce blog; simplement le témoignage de mes rencontres avec la vie sauvage si l’on est prêt soi-même à vivre près de la nature. Même avec un verre de vin blanc  sur la terrasse de mon hôte pour célébrer  les animaux nous entourent.

I find out that the river is called after a French fur trapper from the 18th century: Payette. According to the legend, he was murdered by one of his many spouses and was one of these French explorers who came down from Canada to explore the Rockies. I could write an entire blog about the history of this country from the travels of the native people to the first settlers’ adventures. However, this is not the aim of the blog: this site is the testimony of my encounters with wild life. Sometimes even with a glass of white wine on my host’s deck to celebrate the animals around us.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Leave a Reply