Category Archives: roches-rockspirits

L’aigle

Je viens d’apprendre qu’en fait, mon ‘aigle brun’ montré il y a quelques jours, est un jeune ‘bald eagle’ c’est à dire un aigle à la tete blanche qui est d’ailleurs le symbole des USA. Il ne prend son plumage de tête et de queue blanc qu’après 5 ou 6 ans d’âge; donc, j’ai vu un jeune aigle….

The eagle

I have just learnt that my « brown eagle » is in fact a young bald eagle: an eagle with a white head, which is also the symbol of the United States. It only gets its white feathers on the head and tail when it turns 5 or 6 years old. So I saw a young one…

IMG_0034

Nous faisons une grande ballade dans le paysage de carte postale et découvrons une magnifique chute d’eau. Encore marquée par les roches, je ne peux m’empêcher d’entendre les cris de celle ci, prise dans le courant froid; une grande bouche et un oeil écarquillé ; combien de temps restera t elle dans cet équilibre ?

We walk around in this postcard-like scenery and we discover a waterfall. Still under the influence of the spirit of the rocks, I can’t help but hearing the cries of this particular one: stuck in the cold current, mouth and eye wide open: how long will it stay in this fragile state?

Contre les roches

Certains rencontrent les roches en les touchant, les frôlant, les agrippant, se hissant, se laissant descendre le long de leur paroi douce ou abrupte; comme celui ci dans la photo ci dessous: la forme orange à 1/4 de la hauteur.

Some meet the rocks by touching, reaching out, clutching themselves to them, climbing up then down along their gentle slope or steep cliff like the one in the photo below: the orange shape about a quarter of the way up.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

D’autres ont laissé une marque de leur passage en leur inscrivant leurs noms. Comme les peuples premiers qui ont laissé leur pétroglyphes gravées, ils ont confié leur histoire à la face de leurs ancêtres minéraux qui en furent les témoins et nous redonnent une partie de leur histoire.

Others left their mark by engraving their names. Like the native people who left their petroglyphs, they shared their personal history with their mineral ancesters and these are now the witnesses and story-tellers of these people.

OLYMPUS DIGITAL CAMERAVoici deux autres amis ; trouvez leur un nom .

Here are two other friends; find their names.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Nous sommes tous frères et soeurs

Deux roches sont appelées les ‘Twin Sisters’, les Soeurs Jumelles. En fait, la géologie nous révèle que ces deux roches toutes proches ont en fait plusieurs MILLIONS d’années de différence. Mais elles sont à côté l’une de l’autre. Cela me fait penser que parmi les êtres humains, tous les niveaux d’évolution cohabitent; niveaux de conscience, d’éveil. L’évolution est un fait; il est important de ne pas y attribuer une valeur qui nourrirait l’importance personnelle. Ainsi l’ancienne roche est là pour nous parler du passé de la Terre, la plus jeune pour nous raconter l’histoire de son changement. Les deux sont importantes. L’amour est le lien qui nous permet d’intégrer tout et tous. Ceci fut l’enseignement de la Cité des Roches….

We are all brothers and sisters

Two rocks are called the Twin Sisters. A geological investigation actually revealed that these two rocks are MILLIONS of years apart. However, they are next to each other. It makes me think that the same is true among human beings in relation to their level of awareness or consciousness. Evolution is a fact; not something there to increase our sense of self-importance. The older rock tells us about the past of the Earth; the younger one is a testimony of its evolution. Love is what connects all. This is what I learnt from the City of Rocks…
IMG_0022_2IMG_0007_2

L’esprit des roches

Aujourd’hui, une mention sur la carte retient mon attention: City of Rocks; la cité des Rochers.

Ce qui m’attire est surtout la description des premiers colons qui sont passés par là dans les années 1850 dans leur cheminement vers la côte Ouest. Des milliers de voyageurs ont campé au milieu des incroyables roches de granit sur lesquelles ils vont laisser leur inscription maintenant quasi effacée;

The spirit of rocks

Today, something on the map catches my eye: the City of Rocks.

What really attracts me is the description of the first settlers who passed by in the 1850′s on their way to the West. Thousands of travellers camped among these incredible granite rocks on which they left their engraving, now almost erased.

 

IMG_0025_2

Mais ce qui me fascine le plus est l’esprit des roches du lieu; certains sont imposants sur plusieurs dizaines de mètres, d’autres se révèlent au détour d’une promenade, ….Je vous laisse découvrir les êtres qui nous ont précédé par des millions d’années et qui seront là sûrement après nous aussi.

However, what strikes me the most is the spirit of the rocks in this place. Some are very impressive, others appear suddenly while strolling around. I let you discover the beings who were here millions of years before us and who will surely survive us as well.

 

IMG_0021

IMG_0011_2

IMG_0036